quarta-feira, 30 de março de 2011

Movies Week

Oias oias

Hoje deixo-vos algumas das propostas que o meu rapaz me tem apresentado nas nossas sessões cinematográficas :)
Esta semana temos estado assim... só nos apetece jantar e sentar no nosso 2/3 de sofá (esta semana trazemos a última peça ;) do nosso sofá... ainda vestigios das mudanças).


Penso que sejam as saudades de ir ao cinema... por estes lados a maioria dos filmes estão dobrados, assim fazemos da nossa casa o cinema   :)   hoje faltaram as pipocas !!! eheheh



O sol está a aparecer novamente  ;)   iiiieeeeiiiii


'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
Hello hello

Today I brought you some of the proposals that my boy has presented me in our movies sessions :)
This week we have been like that... we came late from work, dinner and just want to sit in our 2/3 sofa (this weekend we will bring the last part  ;)  of our sofa... still vestiges of our moves).

I think that we miss to go to the movies... the fact that in here the majority of the movies are not on the original language makes us to do our home our cinema  :)  tonight there were no popcorn !!!  eheheh

The sun is showing up again   ;)   iiiieeeeiiiii



quinta-feira, 24 de março de 2011

Fada Feltro // Fairy Felt

Oias oias
Estamos quase de fim-de-semana mas hoje quero deixar-vos uma Fada

Foi obra da minha madrinha para a Beatriz pois andavam a ler histórias de fadas, duendes e bruxas na escolinha.

E aqui estão elas  ;)  tão queridas




Boa Sexta-Feira :) é quase fim-de-semana ;)  iieeeeiiiii 

_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_

Hello hello
We are almost on the weekend but today I want to show you a Fairy


It was a work from my godmother to Beatriz because on the school they were reading stories of fairies, goblins and witches.


Good friday ;) is almost weeeeekend :)



sábado, 19 de março de 2011

Sol // Sun

Oias oias

Hoje passei apenas para vos dizer que estiveram 26 graus :)  foi tão tão bom !!
A Primavera parece estar a chegar timidamente mas está a chegar    ieiiiiiii


Não fui eu que tirei a foto porque me esqueço de levar a máquina mas a caminho do trabalho passo por umas árvores com flor igual a esta (julgo eu). Que bom !!     //    It was not me who took the picture because I always forget to bring the machine but during the way to work I pass for a few trees with flower like this one (I think). How nice!!

Bom Domingo ;)

;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:

Hello hello

Today I just pass by to say that were 26 degrees  :)   was so so good !!
Spring seems to arrive shyly but is coming    ieiiiiiii


Good Sunday ;)

sábado, 12 de março de 2011

Real Mosteiro de Maceira Dão // Torre de Bélem

Oias oias
Hoje deixo-vos um trabalho da minha mãe e do meu pai.
O meu pai foi o designer e a minha mãe construiu as pecinhas de ponto-de-cruz :)
Não consideram que trabalham bem em conjunto ??  Eu voto no sim !!


Real Mosteiro de Maceira Dão - Fornos Maceira Dão, Mangualde, Viseu *
* adoro este local, este edificio de carga histórica imensa que para grande tristeza minha se encontra em total abandono. Sabem aqueles projectos quase utópicos que todos temos, este é um dos meus. Reconstrução mantendo os traços originais, o voltar a dar vida a este espaço, bem, vou parar por aqui pois sei como sou e sei que me entusiasmo bastante quando falo neste particular monumento!
----------
I love this place, this building of a great historical pass that for my sadness is complete abandon. You know those almost utopian projects that we all have, this is one of mine. Reconstruction keeping the original features, the restore of life to this place, well, I'll stop here because I know how I am and also know that I'm quite enthusiastic when I speak about this particular monument!


Torre de Belém - Lisboa  //  lindas de visitar  //  beautifull to visit

Bom domingo e boa semana que eu vou andar desaparecida, em principio :(

----------------------------------------

Hello hello
Now I present you a project made by parents.
My father was the designer and my mother built the cross-stitch pieces :)
Don't you think that they work very well together ??  I vote for Yes !!

Have a good Sunday and also a good week


sábado, 5 de março de 2011

Boinas // Berets

Oias oias
Quantas de vocês estão a preparar o Carnaval ??
Desculpem-me quem tem opinião contrária mas desde há muito tempo que o Carnaval deixou de ter grande significado.
Recordo-me que em pequena fui uma Sevilhana (julgo que o traje foi feito pela minha mãe e pela minha avó, se nao estou em erro). Que orgulhosa estava eu e o meu par, claro está :)
Nesse tempo, sim, tinha um significado especial... era o desfile... eram todos os preparativos para o dia em que iamos passar em frente de toda a gente... eheheh ;)
Crianças !!!

Actualmente as coisas são um pouco diferentes e deixando o Carnaval para os afeiçoados, hoje deixo-vos as Boinas da Beatriz.
Mais um trabalhinho realizado pela minha madrinha para proteger a Beatriz do frio.





Que saudades tenho dos dias quentes, cheios de sol :)

: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :

Hello hello
How many of you are preparing the Carnival?
Excuse me those who have a different point of view but since a long time that Carnival do not have any meaning.
I remember that one time when I was a child I was a Seville girl (I think the costume was made by my mother and my grandmother, if I remember correctly). I was proud and also my partner, of course :)
At that time, yes, the Carnival had a special meaning ... the parade ...
 all the preparations for the day that we were going in front of everybody ... hehe ;)
Kids !!!

Today things are a little different and letting the Carnival for those who cares, today I leave you the Berets of Beatrice.
Another work done by my godmother to protect Beatriz from the cold.


How I miss the warm days, full of sunshine :)
 
temas blogspot - mario jogos